TB End Users survey - do not distribute

Anne-Marie Bourcier abourcier at mozilla.com
Thu Jul 19 23:50:35 UTC 2012


I realize that "confidential" is a little bit "strong" to say the least 
here, my mistake. Can I just ask you not to re-interpret the number and 
findings as if you extract them from their context, data won't mean 
much. Agan, I thought it might help community to know better about users.
Again, I'll be pleased to answer questions,


On 19/07/2012 16:44, Andrew Sutherland wrote:
> On 07/19/2012 04:33 PM, Anne-Marie Bourcier wrote:
>> End of last year, we conducted an end-users survey on our installed 
>> base. We are pleased to share the complete results with you today. 
>> _Please treat this information as confidential within the TB-planning 
>> group._
> I'm not sure how to interpret 'confidential' in the context of a 
> public mailing list with no requirements on reading the contents of 
> the mailing list.  (The mailing list is moderated for write-purposes, 
> however: https://wiki.mozilla.org/Thunderbird/tb-planning)
> Should this be considered a non-binding request to not create 
> sensational blog posts?
> Andrew
> _______________________________________________
> tb-planning mailing list
> tb-planning at mozilla.org
> https://mail.mozilla.org/listinfo/tb-planning

Anne Marie Bourcier
Mozilla Thunderbird

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.mozilla.org/pipermail/tb-planning/attachments/20120719/91ca01fc/attachment.html>

More information about the tb-planning mailing list