<div dir="ltr">Unfortunately the changes within the "server.po" resource are all email title strings and are sent to all users. These need<div>to be translated as broadly as possible to avoid people being sent emails with English titles. I'm not sure the l10n impact</div><div>was considered when making these changes.</div><div><br></div><div>Within the "client.po" resource, the following strings are available to everyone:</div><div><ul><li><span class="gmail-pl-s">Logins and Passwords</span><br></li><li><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s">Open Tabs</span><br></span></li><li><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s">Credit Cards</span><br></span></span></li><li><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s">By proceeding, you agree to the <a id=<span class="gmail-pl-cce">\"</span>fxa-tos<span class="gmail-pl-cce">\"</span> href=<span class="gmail-pl-cce">\"</span>/legal/terms<span class="gmail-pl-cce">\"</span> tabindex=<span class="gmail-pl-cce">\"</span>-1<span class="gmail-pl-cce">\"</span>>Terms of Service</a> and <a id=<span class="gmail-pl-cce">\"</span>fxa-pp<span class="gmail-pl-cce">\"</span> href=<span class="gmail-pl-cce">\"</span>/legal/privacy<span class="gmail-pl-cce">\"</span> tabindex=<span class="gmail-pl-cce">\"</span>-1<span class="gmail-pl-cce">\"</span>>Privacy Notice</a>.</span><br></span></span></span></li><li><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s">You've connected your Firefox account to Mozilla products that keep you secure and productive on the web:</span><br></span></span></span></span></li><li><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s">Please acknowledge that by deleting your account:</span><br></span></span></span></span></span></li><li><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s">Any subscriptions you have will be cancelled</span><br></span></span></span></span></span></span></li><li><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s">You may lose saved information and features within Mozilla products</span><br></span></span></span></span></span></span></span></li><li><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s"><span class="gmail-pl-s">Reactivating with this email may not restore your saved information</span><br></span></span></span></span></span></span></span></span></li></ul><div><br></div></div><div>Shane</div><div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Tue, Aug 6, 2019 at 7:36 PM pmo <<a href="mailto:pmo@mozilla.com">pmo@mozilla.com</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div bgcolor="#FFFFFF">
<p>I was going to ask, is there a deadline for completing these
strings? Any high priority markets as must haves, and others are
nice to have? We are going to prepare an l10n monthly report, we
will mention this and any upcoming new content coming their way.<br>
</p>
<p><br>
</p>
<div class="gmail-m_-1876779969254437619moz-cite-prefix">On 8/6/19 11:30 AM, Julie McCracken
wrote:<br>
</div>
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">
<div class="gmail_default" style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;font-size:small">We're
translating strings related to the SubPlat at this time, even
though we're targeting a US only market?<br>
</div>
</div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">On Mon, Aug 5, 2019 at 10:26
PM Shane Tomlinson <<a href="mailto:stomlinson@mozilla.com" target="_blank">stomlinson@mozilla.com</a>> wrote:<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div dir="ltr">> 75% of the strings were for either
Subscription Platform or for title casing the emails [1].
Ryan Feeley requested
<div>the title casing, Ryan is that in support of a
particular project?
<div>
<div><br>
</div>
<div>Shane</div>
<div><br>
</div>
<div>[1] - <a href="https://github.com/mozilla/fxa/issues/1684" target="_blank">https://github.com/mozilla/fxa/issues/1684</a></div>
</div>
</div>
</div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">On Tue, Aug 6, 2019 at
1:45 AM Julie McCracken <<a href="mailto:jmccracken@mozilla.com" target="_blank">jmccracken@mozilla.com</a>>
wrote:<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">
<div dir="ltr">
<div class="gmail_default" style="font-family:arial,helvetica,sans-serif;font-size:small">Hi,
Shane - which Skyline deliverable were you referring
to in your above message?<br>
</div>
</div>
<br>
<div class="gmail_quote">
<div dir="ltr" class="gmail_attr">On Mon, Aug 5, 2019 at
8:45 AM pmo <<a href="mailto:pmo@mozilla.com" target="_blank">pmo@mozilla.com</a>>
wrote:<br>
</div>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex">Hi Shane,<br>
<br>
Always appreciate your update on these type of pushes.
Is this Skyline <br>
related? Is this for FxA Toolbar menu? In the one
pager, it said "L10n <br>
is done by 7/29": <br>
<a href="https://docs.google.com/document/d/1s1gBAfdcArMxDb27HCdgU1-JYEZF1IIXCOK_MvblyT0/edit" rel="noreferrer" target="_blank">https://docs.google.com/document/d/1s1gBAfdcArMxDb27HCdgU1-JYEZF1IIXCOK_MvblyT0/edit</a>.
<br>
<br>
<br>
We are trying to figure out which delivery is for what
feature so we can <br>
document all the requests.<br>
<br>
Thank you,<br>
<br>
Peiying<br>
<br>
<br>
<br>
On 8/5/19 5:22 AM, Shane Tomlinson wrote:<br>
> Hi Peiying,<br>
><br>
> Ordinarily we extract FxA's strings on a
bi-weekly basis and the l10n <br>
> crew manages to turn around translations pretty
quickly. I didn't <br>
> realize this train was going to be *so* string
heavy and wanted to let <br>
> you know before you hear it from the localizers.
There are 68 new <br>
> strings comprised of 329 words.<br>
><br>
> Next, the strings weren't extracted automatically
on Friday because of <br>
> an error parsing the source code. I noticed the
lack of new strings <br>
> today and was able to fix the parsing problem,
but the strings are <br>
> extracted later than the normal Friday deadline.<br>
><br>
> I'm sorry for both the count and the late
extraction.<br>
><br>
> Shane<br>
_______________________________________________<br>
Dev-fxacct mailing list<br>
<a href="mailto:Dev-fxacct@mozilla.org" target="_blank">Dev-fxacct@mozilla.org</a><br>
<a href="https://mail.mozilla.org/listinfo/dev-fxacct" rel="noreferrer" target="_blank">https://mail.mozilla.org/listinfo/dev-fxacct</a><br>
</blockquote>
</div>
</blockquote>
</div>
</blockquote>
</div>
</blockquote>
</div>
</blockquote></div>